Багатомовний фестиваль "Мій рідний край" розпочався на Закарпатті

(Мовою оригіналу)
Телерадиожурналисты из 15 стран принимают участие в международном фестивале телевизионных и радиопрограмм для национальных меньшинств "Мой родной край", начавшемся вчера на Закарпатье. На конкурс представлены более 70 телевизионных и 40 радиопрограмм, всесторонне освещающих жизнь нацменьшинств в различных странах.

Организаторам, участникам и гостям фестиваля направил приветствие Президент Украины Виктор Ющенко. "Этот уникальный и единственный в Европе творческий форум уже десять лет проводится на живописной закарпатской земле, где переплелись судьбы многих наций и народностей... Пусть работы, презентованные на фестивале, и далее служат толерантности и пониманию между народами, упрочению мира и согласия в нашем общем европейском доме", говорится в приветствии Главы государства.
Приветствия направили и глава областной госадминистрации Олег Гаваши и председатель областного совета Михаил Кичковский. Прокомментировать событие корреспондент УКРИНФОРМа попросил заместителя генерального директора Закарпатской областной государственной телерадиокомпании "Тиса-1" Александра Герешко.
- Действительно, это уже десятый такой фестиваль, - отмечает Александр Герешко. - Учредили его Госкомтелерадио Украины, Закарпатская областная госадминистрация, областной совет и наша ОГТРК. Все шире становится круг соискателей: в этом году, например, кроме традиционных участников из Чехии, Словакии, Сербии, Румынии, Венгрии и других стран, в творческом соревновании впервые участвуют и коллеги из Беларуси, Молдовы и Македонии. Творческие достижения становятся все сильнее.
"Мой родной край" - единственный фестиваль такого типа в Европе, поэтому и вызывает большую заинтересованность у других стран. Это - своеобразный журналистский призыв к творческому соревнованию, профессиональному обогащению современных электронных СМИ, в программах которых разноцветной мозаикой сияют самобытная духовность народа, его обрядовые традиции, неувядающая красота души, язык, песня, родительская вера. Несмотря на глобализацию, стирание границ между государствами, маленькие народы пытаются сохранить свой духовный мир, о чем свидетельствуют и представленные на конкурс телерадиоработы, отметил А. Герешко.
Лучшие произведения будут отмечены в номинациях "Лучший телевизионный ведущий", "Лучший радиоведущий", "Лучшая авторская работа", "Лучшая режиссерская работа", "Лучшее музыкальное оформление", "Приз зрительских симпатий" и т.д. Отмеченные фестивальные работы будут использованы в теле- и радиоэфире нашей ОГТРК. Программой праздника предусмотрены ознакомительные поездки в три соседние страны, творческие дискуссии, обмен опытом, а также день Австрии с ее национальной кухней и музыкой. Состоится и научная конференция, которую проведет европейский спутниковый оператор "SES Sirius".
Упомянутый фестиваль, подчеркнул А. Герешко, не случайно проводится на Закарпатье: край находится на стыке границ Украины и четырех соседних государств - Польши, Румынии, Словакии и Венгрии. Здесь проживают представители более чем 30 национальностей. Областные станции телевидения и радиовещания ведут свои передачи на восьми языках - украинском, венгерском, румынском, словацком, немецком, ромском, русском и русинском. Многоязычный телерадиоэфир области служит делу адаптации национальных меньшинств к жизни в Украине: помогает им чувствовать себя полноправными гражданами государства, принимать участие во всех процессах, происходящих в Украине.
Каждая из нацменьшинств края, сообщил А. Герешко, имеет еженедельную 30-минутную передачу, а венгерская редакция выходит в эфир по несколько раз в день. Учитывая нашу многоязычность, поддерживаем конструктивные отношения с национально-культурными обществами области, другими общественными формированиями, а также с зарубежными коллегами. Особенно тесные контакты у нас с венгерскими телерадиожурналистами: обмениваемся программами, реализуем совместные проекты. А недавно работники Первого венгерского телеканала подготовили с нашей помощью подробный фильм о Голодоморе в Украине в 1932-1933 годах.
Наша ОГТРК "Тиса-1 ", рассказал также Александр Герешко, выполняет определенные функции по обеспечению информационной безопасности Украины. В эфире области действуют более 70 зарубежных компаний, и такая конкуренция не всегда соответствует интересам нашего государства. Поэтому три года назад было решено перейти на спутник, что обеспечило 100-процентное покрытие территории области и оказалось дешевле, чем работа по старой схеме. Теперь имеем лицензию на право транслирования на всю Украину: нам часто звонят по телефону телезрители из других областей и стран. Был звонок из Байконура, есть постоянные контакты со зрителями в Бельгии, Германии, Франции... Особенно любят смотреть наши передачи и фильмы выходцы из Закарпатья, выехавшие на постоянное местожительство за рубеж. Создали мы и новую FM-радиостанцию.
Сейчас "Тиса-1" работает 24 часа в сутки /до недавнего времени - два/. Основа сетки вещания - информационные выпуски, в которых оперативно освещаются все самые весомые события, происходящие в области и государстве. Существенно омолодился коллектив, создаем экспериментальную редакцию, которая будет искать формы нового телевидения. Мы первыми среди областных государственных телерадиокомпаний перешли на спутник, сказал в завершении А. Герешко, вместе с сумскими и одесскими коллегами первыми перейдем и на цифровое телевидение, что означает качественно более высокий уровень телевизионного обслуживания зрительской аудитории.

Ярослав Ядловський, УКРІНФОРМ
19 вересня 2008р.

Теги:

Коментарі

НОВИНИ: Культура

14:33
У вересні в Ужгороді кілька днів поспіль триватимуть "Монологи над Ужем" із міжнародним представництвом
12:14
З нагоди Дня Незалежності в Ужгорді майстри представлять свої роботи на виставці "Із джерел народних"
10:10
Естрадно-духовий оркестр обласної філармонії привітає слухачів в Ужгороді із Днем Незалежності концертом
01:20
/ 1
У вересні в Ужгороді відбудеться фестиваль старовинної музики "Фортеця Унґ"
16:55
На Рахівщині бажаючих навчатимуть на майстер-класі особливостям гуцульського вовноткацтва
13:44
Назустріч Дню Незалежності України в Ужгороді представлять низку тематичних виставок
11:40
В Ужгороді "поетично" зберуться "Лицарі Карпат"
10:34
"Кольори Карпат" із Закарпаття перемогли у кількох номінаціях на фестивалі-конкурсі в Польщі
23:43
В Ужгороді відкриється виставка живопису Сергія Глущука "Нова зустріч"
10:14
Вухо, горло, ніс, ноги, тушка, хвіст
13:04
/ 1
Закарпатець Андрій Любка презентує свою десяту книжку на 10-му "Меридіані"
16:57
У вересні в Ужгороді покажуть стрічки Міжнародного кінофестивалю "Світло"
09:27
Словацький фотохудожник пропонує в Ужгороді пройти "Дорогою життя"
02:05
/ 1
Ювілейну виставку творів Івана Бондаренка відкрили в Ужгороді
13:02
Коли хобі стає сенсом життя
09:44
Іван Бондаренко представить в Ужгороді свій художній доробок
21:25
/ 1
100-річний ювілей відзначив відомий закарпатський поет і прозаїк Петро Продан
13:57
Українці Словаччини у День незалежності України пройдуть "Стежками Олександра Павловича"
09:15
Мукачівський драматичний театр презентував у Литві "Князя Корятовича"
10:29
В Ужгороді у рамках проєкту "Кримський дім об’єднує серця" кримський татарин навчав гончарству
10:45
/ 3
Бібліотекарі запрошують в Ужгороді на капуркову
09:20
Художню виставку мисткині з Чернівців запрошують оглянути в Ужгороді
12:40
На Закарпаття прямує фестиваль "З країни в Україну"
23:52
В Ужгороді відкрилася виставка українських художників угорського походження
15:35
В Ужгороді представлять художній "Ноктюрн на трьох мольбертах"
» Всі новини